men

ИЩЕТЕУСТНОГО

ПЕРЕВОДЧИКА?

Удобный поиск переводчиков
на сайте GoTranslators.ru

перейти на сайт

немецкий ПЕРЕВОД

PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод с/на немецкий язык с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.

Основные услуги по направлению перевода - немецкий язык:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...

ПЕРЕВОДЧИКИ

Для профессионального перевода с/на немецкий язык мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам PEREVODIM.Ru:


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: английский - немецкий, русский - немецкий, английский - русский
Образование: Высшее, филологическое (переводческое дело, переводчик-референт)
Проекты и опыт работы: 2011, CEE Bankwatch (economic, russian-english) 2011, Delegation der Deutschen Wirtschaft in Zentralasien (Wirtschaft, Deutsch-Russisch) 2011, ArcelorMittal Temirtau (technical translation, russian - english) 2011, Paul Wurth S.A. (technical translation, interpreting, eglish - german - russian)
Специализация: Металлургия, Искусство, Экономика и финансы


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: немецкий - русский, русский - немецкий
Образование: МГИМО. ф-т международного права
Проекты и опыт работы: 2004-2010 Представитель компании Plattenhardt Германия), ранее работа в качестве менеджера и переводчика в компаниях ООО Роберт Бош, Байер, Мерседес-Бенц, 1987-1991 посольство в Берлине - переводчик посла
Специализация: Гражданское право, Корпоративное право, Журналистика, Политика, Экономика и финансы


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: немецкий - русский, русский - немецкий, английский - немецкий
Образование: высшее лингвистическое переводческое
Проекты и опыт работы: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ВЕДОМСТВО ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ УЧАСТИЕ В МИССИИ ИСАФ В КАЧЕСТВЕ ОФИЦЕРА-ПЕРЕВОДЧИКА В СОСТАВЕ ВВС ГЕРМАНИИ НА СТРАТЕГИЧЕСКОЙ ВОЕННО-ВОЗДУШНОЙ ТРАНСПОРТНОЙ БАЗЕ ТЕРМЕЗ, УЗБЕКИСТАН
Специализация: Авиация и космонавтика, Индустрия, ИТ, Техника, Транспорт


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: немецкий - русский, английский - русский, русский - немецкий, русский - английский
Образование: Ростовский институт ЖД транспорта
Проекты и опыт работы: Отдел ВЭД на промышленной фирме. Ежедневные телефонные переговоры с иностранными паотнёрами (английский, немецкий) Перевод документации, в том числе технической, Составление контрактов
Специализация: Транспорт, Экономика и финансы, Страхование, Индустрия


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: русский - немецкий, немецкий - русский, английский - немецкий, английский - русский
Образование: Высшее технические Automatisierungstechnik, Universität Stuttgart
Проекты и опыт работы: Успешная деятельность в сфере переводов на протяжении 6 лет (техника, договоры, научные статьи, медицина, технологии,...).
Специализация: Авиация и космонавтика, Индустрия, Медицина, Новации и технологии, Техника


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: русский - немецкий, английский - немецкий
Образование: высшее эконом. (Bachelor), второе высшее эконом.-психолог (Master), переводчик-референт (английский, испанский)
Проекты и опыт работы: перевод кники о биржевой торговле, переводы в сфере экономики и финансов
Специализация: Банковское дело, Экономика и финансы


Родной язык переводчика: немецкий
Направление перевода: немецкий - русский, русский - немецкий
Образование: высшее
Проекты и опыт работы: перевожу больше 10 лет
Специализация: Гражданское право, Образование, Медицина, Psychology, Техника


...

ДОКУМЕНТЫ

Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит с/на немецкий язык:

Результаты обследования медицинское заключение доверенность письмо эпикриз Медицинские выписки Медицинская выписка Договор паспорт выписной эпикриз справка о ДТП Служебное письмо медицинская справка Медицинская документация Согласие на выезд ребенка счет выписка Справка медицинские заключения экспортная декларация Командировочные документы Информация для сайта Выписки из торгового реестр... медицинские документы протокол Чеки Выписка ЕГРЮЛ деловое письмо диплом Свидетельство инструкция Выписка из Торгового реестра Судебное решение Патентная документация Этикетка счета Информационное письмо Свидетельство о рождении выписка из реестра Уставные документы письма личное письмо Справки презентация устав компании Сертификат состав продукта Аудиторский отчет Результаты анализов
. . .